Sent from my iPhone
Begin forwarded message:
From: "每日箴言" <pcheung@crcna.org>
Date: 2011年1月25日GMT+08:005時00分12秒
To: <derik.chan@gmail.com>
Subject: 每日箴言靈修 - January 25 2011
Reply-To: "每日箴言" <pcheung@crcna.org>
每日箴言網站 靈修分享園地 取消訂閱 Deuteronomy 23:21-23
January - 25
KEEPING YOUR VOWS
"You made your vow freely to the LORD . . . ." Deuteronomy 23:23
申命記 23:21-23
January - 25
謹守誓言
「……要照你向耶和華——你神所許的願謹守遵行。」 申23:23
Let's say you were in a tight spot when you promised God you'd quit smoking. Then the trouble disappeared, but you're still lighting up. You might argue, "That was a promise made under duress. Besides, no one was there to hear the vow, so it didn't really count, right?"
What matters is not who heard your vow, but that you made it. No one forced you. Besides, you brought God into the picture. Christians know that they live in God's presence and that their words reflect on God himself. And the truth is that no one escapes God, believer or not. All our words count—especially our vows.
Because a vow is voluntary, it is only right that we control our tongues and that we only make vows we fully intend to keep. Standing by the promises you make, as long as they are honorable, is good self-discipline. Wise people know that haste makes waste, that silence is golden, and that it is better to look before you leap. Let's not make idle promises.
What vows have you made? To be faithful to your spouse? To be loyal to your church's teaching? To be a law-abiding citizen? To visit all your daughter's home games? To spend evenings with family members three times a week?
A promise made should be a promise kept. Let's be wise and not make liars out of ourselves.
讓我們作個假設吧:當你正處於困境中,祈求神解救你時,你答應神:祂若領你度過困境,你必定會戒煙。但當困境過去,你又故態復萌,繼續吸煙。你可能替自己辯護說:「我當初作這個承諾是為勢所迫,何況當時沒有人聽見我起誓,所以,不能當真吧?」
重要的不是誰聽見你起誓,而是你確曾起誓。沒有人強迫你,是你自己去找神的。基督徒知道他們與神同在,他們的言語彰顯神自己。而事實是,沒有人能躲避神,不管你是信徒與否。我們所有的說話都要算數——尤其是我們所起的誓。
由於誓是自己起的,所以不要亂起誓,及只起那些自己守得住的誓,才是對的。能持守承諾(光明正大的承諾),是可嘉的德行。聰明人知道忙中有錯,沉默是金,所以凡事應三思而行。讓我們不要空談承諾。
你起過甚麼誓嗎?忠於配偶?謹守教會的教導?作奉公守法的公民?參加女兒的比賽?每週與家人共度三個晚上?
我們當遵守承諾。但願我們作個聰明人,而不要成為說謊之人。
PRAYER
Help me to be wise, Lord, in the words I speak and the promises I make. Give me strength to be a promise-keeper and, above all, to be faithful to you. In Jesus, Amen.
禱告
主啊,求祢使我有智慧地說話和承諾,賜我力量成為謹守諾言的人,而最重要的,是忠於祢。奉耶穌的名求,阿們。
編輯的話
- 今天靈修後,若在主裏有任何得著,歡迎你在 靈修分享園地 留下幾句,激勵其它網友。在此園地中,同來營造一個慷慨分享交流的氣氛。你會意想不到,你的分享帶給別人何等的福氣呢!
- 希望把《每日箴言》網站推介給親友嗎?請按這裏。
你收到这个每日发送的电子《每日箴言》,是因为你曾在 chinesetodays.org 或电邮普世佳音订阅.若要取消订阅,请点击这里。
![]()

沒有留言:
發佈留言